ПРО ТВОРИ

Назва твору

Автор

Вислів

«Енеїда»

І. Котляревський

  • Започаткувала нову українську літературу
  • Перший твір, написаний простонародною розмовною мовою
  • Енциклопедія українського життя XVIII ст.

«Наталка Полтавка»

  • Започаткувала новий український театр

«Маруся»

Г. Квітка-Основ'яненко

  • Перший у новій українській літературі прозовий твір
  • «Щоб довести одному панові, який не вірив, що малоросійською мовою можна написати ніжне, зворушливе, я написав «Марусю» (Г. Квітка-Основ'яненко)

«Сон»

Т. Шевченко

  • «Сміливий маніфест слова проти темного царства» (І. Франко)
  • «Перший у Росії сміливий і прямий удар на гниль і неправду кріпацтва»

«Кавказ»

  • «Це огниста інвектива проти темного царства» (І. Франко)

«Чорна рада»

П. Куліш

  • Перший в українській літературі історичний роман-хроніка
  • «Це найліпша історична повість в нашій літературі» (І. Франко)
  • «Як перша спроба українського роману «Чорна рада» завжди буде займати почесне місце в історії українського письменства» (С. Єфремов)

«Кайдашева сім'я»

І. Нечуй-Левицький

  • Перша соціально-побутова повість
  • «Це повість, у якій крізь сміх пробиваються сльози» (В. Панченко)
  • «Арена людських пристрастей» (Є. Гуцало)
  • «Належить до найкращих оздоб українського письменства» (І. Франко)
  • «Це сміх зі слізьми»
  • «Енциклопедія народознавства»

«Хіба ревуть воли, як ясла повні?»

П. Мирний та

І. Білик

  • Перший соціально-психологічний роман
  • «Будинок з багатьма прибудовами і надбудовами» (О. Білецький)

«Лісова пісня»

Леся Українка

  • «Діамантовий вінець Українки» (М. Рильський)

«Зачарована Десна»

О. Довженко

  • «Це задушевна лірична сповідь, по вінця напоєна любов'ю до рідного краю, до трудового народу, до України з її великим, але скромним минулим» (М. Рильський)

«Україна в огні»

  • «Чесна, неприхована правда про перший період війни»

«Мина Мазайло»

М. Куліш

  • «Філологічний водевіль - комедія «Мина Мазайло», яку важко перекласти на будь-яку іншу мову, бо сюжет її збудований на зіставленні української та російської мов. Саме ця двомовність і є її естетичним ключем» (Лесь Танюк)

«Вершники»

Ю. Яновський

  • «Чи не найбільш помітне поєднання ознак народної думи, героїчної поеми, новелістичного роману. Це твір романтичного епосу» (І. Семенчук)

«Intermezzo»

М. Коцюбинський

  • «Симфонія звуків і барв» (Симон Петлюра)

«Тигролови»

І. Багряний

  • «Стверджує жанр українського пригодницького роману, українського всім своїм духом, усім спрямуванням, усіма ідеями, почуттями, характеристиками. Цим він говорить нове слово в українському літературному процесі» (Юрій Шерех)

«Маруся Чурай»

Л. Костенко

  • «Маруся Чурай» нагадує класичний літературний ансамбль, що втілює великий план, велику ідею. Поетичний матеріал розгортається «сам із себе» за законом внутрішньої необхідності і зовнішньої доцільності» (Іван Дзюба)

«Як добре те, що смерті не боюсь я»

В. Стус

  • «У поезії-заповіті Стус точно передбачає свою долю: незламність перед мучителя-ми-суддями, концтабір, загибель у неволі на далекій чужині й славне повернення на батьківщину по смерті» (В. Пахаренко)